raising of punch - traducción al ruso
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

raising of punch - traducción al ruso

PAINTING BY CARAVAGGIO
The Raising of Lazarus - Messina (Caravaggio); Raising of Lazarus (Caravaggio)
  • Museo Regionale di Messina, Sicily

raising of punch      

общая лексика

подъем пуансона

punch line         
THIRD AND FINAL PART OF THE TYPICAL JOKE STRUCTURE
Punch lines; Punchline; Punch-line

['pʌntʃlain]

общая лексика

кульминационный пункт (анекдота, рассказа, пьесы и т. п.)

punchline         
THIRD AND FINAL PART OF THE TYPICAL JOKE STRUCTURE
Punch lines; Punchline; Punch-line

существительное

общая лексика

кульминационный пункт

Definición

грип
ГРИП, ГРИПП, гриппа, ·муж. (·франц. grippe) (мед.). Инфекционная болезнь - катарральное воспаление дыхательных путей, сопровождаемое лихорадочным состоянием; то же, что инфлуэнца
.

Wikipedia

The Raising of Lazarus (Caravaggio)

The Raising of Lazarus, c. 1609, in the Museo Regionale, Messina, is a painting by the Italian artist Caravaggio (1571–1610).

In August 1608 Caravaggio fled from Malta, where he had been imprisoned for an unknown crime, and took refuge in Sicily with his friend, the artist Mario Minniti. Through Minniti's intercession he procured a number of important commissions, including this for the church of the Padri Crociferi in Messina, where it was presented by the wealthy Genoese merchant Giovanni Battista de' Lazzari on 10 June 1609. The fee was a thousand scudi, more than double any Caravaggio had received previously.

Lazarus, the brother of Martha and Mary, was the patron saint of Giovanni Battista de' Lazzari, to whom Caravaggio was contracted to paint an altarpiece in the church of the Padri Crociferi. The Gospel of John tells how he fell sick, died, was buried and then miraculously raised from the dead by Christ. As in several paintings from this period of Caravaggio's career, the scene is set against blank walls that overwhelm the frieze of human actors. The interaction of the relief of figures caught in corporate effort and emotion, with a large void above, is quite different from the closely focussed individualised dramas of his early and middle periods. As is usual with Caravaggio, light becomes an important element in the drama, picking out crucial details such as Lazarus's hands—one lax and open to receive, the other reaching towards Christ—and the wonder-struck faces of the onlookers.

The old story that Caravaggio had a freshly buried body exhumed for this painting is "probably apocryphal, but not beyond the bounds of possibility" (John Gash, see below). Some of the figures were said to be modelled on members of the community, but Caravaggio has also relied on his memory—the whole design is based on an engraving after Giulio Romano and his Jesus is a reversed image of the Christ who called Matthew to join him in The Calling of Saint Matthew. The painting is in poor condition and much restored, and it's possible that some passages are the work of assistants.

According to Francesco Susinno, Caravaggio had produced a first version that he destroyed with a razor after adverse criticism. Subsequently he would have finished in record time the present version, but probably this account is fanciful.

¿Cómo se dice raising of punch en Ruso? Traducción de &#39raising of punch&#39 al Ruso